| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

View
 

18

Page history last edited by 楊聰榮 Edwin Tsung-Rong Yang 7 years, 7 months ago

 

 

華語文語言政策研究楊聰榮

 

國立臺灣師範大學國際與僑教學院

應用華語系海外華人研究碩士班

 

 

 

 

鄒瓊美:18 語言與階級 

    本周研讀中華民國華僑教育」一書,首先回顧歷來我國的僑生教育,在來描寫僑生教育的成果,然後僑生教育現況,最後是僑生教育檢討與改進。

    國父領導革命是以海外僑社為根據地,所以對華僑極為重視並稱華僑是革命之母,這種情況可以從每年雙十國慶慶典中觀察到,所以當年海外華人在僑居地屢屢遭當地政府打壓強迫關閉華校,影響華僑子弟學習中華文化的機會,所以就有制定許多規章,讓海外華人有機會回國接受教育。

    然而有些人認為華僑回國升學會排擠國內學生就讀大學的名額及入學後程度跟不上的問題,但是基於對華僑重視的原則下,還是擬了許多配套允許僑生回國升學,另外為了適應僑生畢業後就業需求,也開放專科學校及職業學校供華僑選擇,甚至開設海外青年技術訓練班,委託國內大學、專科、職校等代為訓練,另外還由僑務委員會主辦「海外青年回國觀摩訪問及研習活動」,在在顯示對華僑的重視。

    在解嚴之前,國共對峙之時,許多在臺灣完成學業返回僑居地的僑生們,有著反共的愛國理念,也在僑居國組織校友會形成一股堅強的力量,另外僑生在台讀書對臺灣會有一份深厚的情感,當有朝一日他功成名就時不會忘記栽培他的學校,這些都是無形的資產。


 

羅允澤  語言與階級

閱讀完材料之後,我覺得僑生教育的發展剛好是個天時地利人和的作品。當時中國北京政權正在三反五反、黑五類、臭老九與打反動勢力。所以華僑華人歸國學習只能選擇中國台北政權治理下的台灣地區作為首選。但在西元2000年之後,開始出現往中國留學的風潮,因為獎學金比台灣多,台灣對僑生待遇不若以往而放棄選擇台灣。

 

 

18 康本松 : 語言與階級《印度與中國》

終於脫離紛擾的現實比較,回到探討印度文明與中國文明、中印文化交流的《印度與中國——兩在文明的交往和激蕩》「探討」太溢美了,看下《印度與中國》提要,便知是一魚二吃的雜書一一季羨林弟子耿引曾在中國出中文本、譚雲山兒子譚中在印度出英文本,而這一切又立基於季羨林指導其弟子耿引曾在北京大學南亞研究所編的《中國載籍中南亞史料彙編》(上海古籍出版社,1994)。那不如崔連仲、武文著的《古代印度文明與中國》(嶽麓書社,2007)來得學術,也不如何芳川主編的《中外文化交流史》來得廣泛。也未論及並比較中印兩大文明之源和異《印度與中國》提要:中國和印度這兩個全世界人口最多,又有曆史上最輝煌的人類文明傳統的大國,自古以來一直是睦鄰。兩國在精神與物質文明的許多領域中進行過至少兩千多年的交往,豐富了我們的文化,並且形成促進社會進化的動力。他們號召中印學者參與到這一中印文明對話的事業中來,做出貢獻。中印傳統友誼與文化交往的幾千年古樹上開出的新鮮花朵。它必將增進我們兩個偉大國家,不僅是學術界,而且是普通人民之間的了解與友誼。 

 

武氏緣:

「語言規範化:族群教材編寫模式的分析」李台元先生以透過族群教材的編寫模式,闡述與解析許群規範化面臨的問題與挑戰,金文探討族群與發展的可能途徑。    

 


 

 


 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.